围炉夜话(原文及白话文译文)

王永彬 古典小说 阅读数:

上架时间:2020-04-19 21:37:40


围炉夜话(原文及白话文译文)   围炉夜话(原文及白话文译文)免费在线阅读,围炉夜话(原文及白话文译文)最新章节免费阅读,围炉夜话(原文及白话文译文)全文阅读,围炉夜话(原文及白话文译文)无弹窗广告阅读,尽在豪仕阅读网古典小说频道!

《围炉夜话(原文及白话文译文)》内容简介
《围炉夜话》,儒家通俗读物,是明清时期著名文学品评著作,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论。    中国传统文人是快乐、超俗,亦或痛苦、压抑,现已难以说得清楚。那代文人即使在生活安逸、仕途得意时,心中也常存为天地立心为万民请命的忧患意识,而在陡遭不测、倾家荡产时,又能常常保持一份无怨无悔的淡然心态。这就是中国传统文化的底蕴,因其博大,受其滋润的中国文人的心胸也是宽广大度的,其精神世界更是丰富多彩的    作者简介    (清)王永彬,字宜山,人称宜山先生,王氏后人称其宜山公, 一生经历了乾隆、嘉庆、道光、咸丰、同治五个王朝。    生于乾隆壬子年正月二十三亥时,卒于同治己巳年正月二十五巳时,享年七十有八。为南宋孝宗时王刚中之后,经两次迁徙,直到其父清朝乾隆间才迁往荆州府枝江县城西十五里石门坎。年少时,其仲兄去世,一度面临辍学,后发愤始得入县学读书。他不喜科举,很晚才恩获贡生科名,为修职郎,参与编修同治版本《枝江县志》,担任“分修”。后候选教谕,因深受儒家思想熏陶,在教学中,先令学生修身,次教其治学,不以科举应试为唯一目的。并能身先士卒,修养己身而后教。同时对于乡人,见善必赏;见过必反复规劝,一定要使其彻底改正。 王永彬涉猎广泛,在著述授业之余,经史诸子书法医学皆习,尤好吟诗,其同郡文友王柏心为其撰写《勅授修职郎宜山王公传》记载:“公著述外,尤好吟咏,与高安周柳溪、彝陵(夷陵)罗梦生结诗社,号吟坛三友”。    王永彬为人不爱荣华富贵,生性纯茂冲远。光绪《荆州府志·卷五十七·艺文志》记载:“王永彬,字宜山,岁贡生,性孝友,隐居教授。邑令朱锡绶耳其名,虚心造访,永彬凿坯而遁。”与友人一起每酒醉高论,说到古忠孝义烈之事,则沾襟涕泗不能止。    如果您也觉得《围炉夜话(原文及白话文译文)》还不错的话请多多收藏,多多推荐哦!您还可以复制本书的网址分享给您QQ群和微博里的朋友们与他们一起分享!
查看全部章节
《围炉夜话(原文及白话文译文)》全部章节目录
第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章
第9章
第10章
第11章
第12章
第13章
第14章
第15章
第16章
第17章
第18章
第19章
第20章
第21章
第22章
第23章
第24章
第25章
第26章
第27章
第28章
第29章
第30章
第31章
第32章
第33章
第34章
第35章
第36章
第37章
第38章
第39章
第40章
第41章
第42章
第43章
第44章
第45章
第46章
第47章
第48章
第49章
第50章
第51章
第52章
第53章
第54章
第55章
第56章
第57章
第58章
第59章
第60章
第61章
第62章
第63章
第64章
第65章
第66章
第67章
第68章
第69章
第70章
第71章
第72章
第73章
第74章
第75章
第76章
第77章
第78章
第79章
第80章
第81章
第82章
第83章
第84章
第85章
第86章
第87章
第88章
第89章
第90章
第91章
第92章
第93章
第94章
第95章
第96章
第97章
第98章
第99章
第100章
第101章
第102章
第103章
第104章
第105章
第106章
第107章
第108章
第109章
第110章
第111章
第112章
第113章
第114章
第115章
第116章
第117章
第118章
第119章
第120章
第121章
第122章
第123章
第124章
第125章
第126章
第127章
第128章
第129章
第130章
第131章
第132章
第133章
第134章
第135章
第136章
第137章
第138章
第139章
第140章
第141章
第142章
第143章
第144章
第145章
第146章
第147章
第148章
第149章
第150章
第151章
第152章
第153章
第154章
第155章
第156章
第157章
第158章
第159章
第160章
第161章
第162章
第163章
第164章
第165章
第166章
第167章
第168章
第169章
第170章
第171章
第172章
第173章
第174章
第175章
第176章
《围炉夜话(原文及白话文译文)》阅读提示

本站提供的小说版权属于作者或者相应的出版社。本站所有的作品,图书,资料均为网友更新上传,如果无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,本站将在第一时间作出删除,谢谢!

①:若你发现作者王永彬小说《围炉夜话(原文及白话文译文)》最新章节,而豪仕阅读网没有更新《围炉夜话(原文及白话文译文)》,请发短信通知我们,您的热心是对网站最大的支持。

②:作者王永彬所写的《围炉夜话(原文及白话文译文)》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布。我们转载的目的是解决众多读者有时候不方便实体书阅读的问题,比如在公交上阅读电子版更好点

③:《围炉夜话(原文及白话文译文)》是一部优秀的王永彬作品,会员转载到本站只是为了宣传,让更多读者欣赏。强烈建议您购买实体书,闲暇时光细细品味不失为一种书香享受

④:小说《围炉夜话(原文及白话文译文)》无弹窗免费全文阅读所描述的内容只是作者个人观点,与豪仕阅读网的立场无关,本站只为书友提供阅读平台。

⑤:《围炉夜话(原文及白话文译文)》是一本非常好的书,情节动人,文笔优美,让人看了心痒痒的,为了让《围炉夜话(原文及白话文译文)》作者王永彬能提供更多更好的作品,请您购买本书的VIP或者购买正式出版的正版图书收藏翻阅。

⑥:请多多推广宣传《围炉夜话(原文及白话文译文)》,也是对《围炉夜话(原文及白话文译文)》作者王永彬的一种另类支持!小说的未来,是需要您我共同的努力!

重要声明:《围炉夜话(原文及白话文译文)》所有内容均来自互联网或网友上传,豪仕阅读网只为原作者王永彬的书籍进行宣传。欢迎各位书友支持王永彬并收藏《围炉夜话(原文及白话文译文)》最新章节。

Powered By 豪仕阅读网

京ICP备18009112号